TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 12:10

Konteks
12:10 When they saw the chest was full of silver, the royal secretary 1  and the high priest counted the silver that had been brought to the Lord’s temple and bagged it up. 2 

2 Raja-raja 15:16

Konteks
15:16 At that time Menahem came from Tirzah and attacked Tiphsah. He struck down all who lived in the city and the surrounding territory, because they would not surrender. 3  He even ripped open the pregnant women.

2 Raja-raja 19:10

Konteks
19:10 “Tell King Hezekiah of Judah this: ‘Don’t let your God in whom you trust mislead you when he says, “Jerusalem will not be handed over 4  to the king of Assyria.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:10]  1 tn Heb “the king’s scribe.”

[12:10]  2 tn Heb “went up and tied [it] and counted the silver that was found in the house of the Lord.” The order of the clauses has been rearranged in the translation to make better sense in English, since it seems more logical to count the money before bagging it (cf. NIV, NCV, NRSV, NLT).

[15:16]  3 tn Heb “then Menahem attacked Tiphsah and all who were in it and its borders from Tirzah, for it would not open, and he attacked.”

[15:16]  tn Instead of “Tiphsah,” the LXX has “Tirzah,” while Lucian’s Greek version reads “Tappuah.” For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 171.

[19:10]  4 tn Heb “will not be given.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA